Abschnitt 7 - André, Martina - Das Rätsel der Templer

Mehr
06 März 2009 07:44 #13 von Netha
Hej Simone,

waren es den sooo viele Fehler? Also richtig aufgefallen sind mir zwei Stück, die ich habe auf Übersetztungsfehler geschoben habe, da ja im Ausland gedruckt wurde.

Nun ich weiß auch nicht wie es gehandhabt wird wenn ein Buch im Ausland gedruckt wird.

Liebe Grüße von Netha

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
06 März 2009 12:11 #14 von Zabou1964
Ich glaube nicht, dass etwas übersetzt wird, nur weil das Buch im Ausland gedruckt wird. Die Druckerei bekommt das Manuskript und das wird gedruckt. Es ist doch egal, in welcher Sprache der Text verfasst ist.

Ich will da jetzt auch gar nicht weiter drauf rumreiten, die Qualität des Inhalts beeinflusst es für mich nicht.

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
06 März 2009 18:08 #15 von MartinaA
MartinaA antwortete auf Korrektur
@Zabou...

bei mir korrigiert der Cheflektor persönlich:zw: - das dazu :W2 - dann kommt noch ein Co-Korrektor dazu, der auf Rechtschreibung und Grammatik korrigiert. In der Geschwindigkeit, in der ich meine Bücher abliefern muss, ist es kaum möglich für mich als AutorIn selbst gründlich genug zu korrigieren und es gäbe sicher auch nicht eine solche Armada von Korrektoren und Lektoren, wenn dies nicht gängige Praxis wäre.
Ein Buch von 750 Seiten wird mit der Zeit für den Autor so unübersichtlich, dass ihm/ihr Fehler im Detail kaum noch oder gar nicht auffallen. Das liegt sicher auch daran, dass man die Story ja fertig im Kopf hat - das heißt Lücken dummerweise automatisch beim drüber Lesen ersetzt und wenn man dann vergisst es hinzuschreiben - Mist aber auch...:R2

Ohne mich herausreden zu wollen, glaub ich, dass es gerade bei den Templern kaum einem/r LeserIn bewusst ist, wieviel Detail-Arbeit hinter dem Stoff steckt - es sind tausende Kleinigkeiten, an die man als akribische AutorIn denken muss. (ist vielleicht irgendjemandem aufgefallen, dass Gero nur Dienstags, Donnerstags und Samstags Fleisch ist???...) - oder das die Rangabzeichen der Amerikanischen Streitkräfte korrekterweise am Kragen zu finden sind und nicht - wie in Deutschland - auf den Schultern?
Ganz zu schweigen davon, dass die Zeitschleife in verschiedenen "Dimensionen" mit der Anzahl der vergangenen Tage exakt übereinstimmt stimmt - obwohl wir uns zeitweise im gregorianischen und dann wieder im julianischen Kalender bewegen? Das sogar die Mondphasen korrekt recherchiert sind?
Natürlich sind auch Medikamente und die Funktionsweise des Blasenkatheders korrekt recherchiert... usw...usw...

Weil das alles super hingehauen hat, und ich mich in erster Linie für den Plot verantwortlich fühle, nehme ich die noch vorhandenen Rechtschreibfehler mittlerweile eher gelassen hin. Viele lesen ohnehin drüber weg und etliche meiner durchaus prominenten KollegInnen haben mit den gleichen Fehlerteufeln zu kämpfen.

Das Korrektoren und Lektoren heutzutage ein vielfaches mehr an Aufgaben zu bewältigen haben, ist leider bei sämtlichen Verlagen mittlerweile normal - früher gab es überall das doppelte und dreifache an Mitarbeitern - heutzutage haben bis auf wenige Großverlage (und auch die tragen mitunter Milliarden an ausstehenden Verpflichtungen mit sich herum) alle mit knappen Budgets zu kämpfen.
Somit finden diese Korrekturen heutzutage beinah im Stundentakt statt - eine gewisse Fehlerquote wird also mit einkalkuliert.
Überhaupt ist das Buchgeschäft nur für einige wenige ein lukratives - wenn man Andreas Eschbach glaubt (und ich denke er liegt in dieser Sache leider richtig) [URL] www.andreaseschbach.de/schreiben/schreiben.html [/URL]

Der Aufbau-Verlag musste übrigens umziehen - es war nicht so, dass man das wollte. Und das Geld dafür kommt sicher vom neuen Besitzer, der recht vermögend sein soll.
Der alte Besitzer (ein Multimillionär) hat dem Verlag das vorherige Gebäude kurzfristig gekündigt.

Ein ganz interessanter Artikel zum Thema findet sich hier:
[URL] www.sueddeutsche.de/kultur/243/443981/text/ [/URL]

@ Netha - ja Anselm - den hätte man sicher nochmal extra zum Abschluss erwähnen sollen - aber ich denke er bekommt eine weitere Rolle in der Fortsetzung :bg

Sodele, hoffe alle Fragen beantwortet zu haben :HF

Bis dahin
Liebe Grüße
Martina :W1

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
06 März 2009 18:49 #16 von Zabou1964
Sorry, das sollte kein Angriff auf dich sein. Wie ich schon schrieb, ist die Qualität des Textes und nicht die Rechtschreibung ausschlaggebend für meine Meinung.

Die Tatsache mit dem Fleischessen ist mir wirklich nicht aufgefallen. Ich weiß nichtmal, warum er nur an diesen Tag Fleisch ist. Mir ist nur bekannt, dass Christen freitags Fisch essen, obwohl das heute auch nicht mehr so streng gesehen wird.

Mit den Kalendern kenne ich mich leider gar nicht aus, deshalb habe ich das auch nicht zur Kenntnis genommen. Ich finde es aber bewundernswert, dass du auf solche kleinen aber feinen Details achtest. :ap1

Mir ist auch bewusst, dass überall am Personal gespart wird, natürlich auch in den Verlagen. Das ist traurig, aber wohl nicht zu vermeiden.

Vielen Dank für die ausführliche Erklärung, Martina.

LG
Simone

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
06 März 2009 18:57 #17 von charlie
@Martina

1. Möchte ich Dir nochmals vielmals für das Buch mit Widmung danken... :gmf

2. Für sehr unterhaltsame Lesestunden, ich hatte wirklich fast Klebestoff an den Händen :lam

3. Das ich Dich so offen kennenlernen durfte. Ich fand super wie du uns die ganzen Fragen beantwortet hast :bussi1

Wirklich eines der besten Bücher die ich je gelesen habe! :love2

In meinem SUB habe ich seit neustem die Gegenpäpstin und bin natürlich sehr auf dieses Buch gespannt.

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
06 März 2009 21:53 #18 von MartinaA
MartinaA antwortete auf you're welcome
@Simone

hab das nich negativ aufgenommen - mir ist nur wichtig, dass mal klar zu stellen - weil ich das schon öfter gehört hab
:zw: (und das Problem auch von anderen KollegInnen kenne...) - deshalb war's gut, dass Du es angesprochen hast :gmf

@ Charlie - Dank Dir (und allen anderen) für den tollen Zuspruch - bin gespannt, wie Dir "Die Gegenpäpstin" gefällt. Hab grad erst heute Abend ne Rezi bei I-tunes gelesen, wo jemand die Templer gelobt hat, aber dann meinte, die "Gegenpäpstin" hätte ihm noch besser gefallen. Meine Favorit ist klar "Das Rätsel der Templer" - aber bei den Hörbüchern hätte ich vielleicht auch Mühe mich zu entscheiden - Bücher sind ja generell Geschmackssache, aber es ist immer ein Glücksfall für ein Buch (und die AutorIn), wenn es auf LeserInnen mit viel Fantasie trifft :ap1

Also - in diesem Sinne - bleibt mir gewogen :katt

Liebe Grüße
Martina :W2

Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.

Ladezeit der Seite: 2.832 Sekunden
Powered by Kunena Forum